Prevod od "eri una bambina" do Srpski


Kako koristiti "eri una bambina" u rečenicama:

lnsegui tornado da quando eri una bambina.
Proganjaš ih još otkad si bila djevojèica.
Ricordi come ti chiamavo quando eri una bambina piccola?
Seæaš se kako sam te zvao kad si bila curica?
Ti conosco sin da quando eri una bambina.
Znam te od kad si bila mala devojèica.
Voglio dire, cosa significa, tu sei quella che ha sempre sognato di lasciare questa città, sin da quando eri una bambina.
Mislim,... šta ti to znaèi, ti si uvek sanjala da odeš iz ovog grada, još od detinjstva.
Non lo so, l'ha fatto quando eri una bambina.
Ne znam, ali slušao te dok si bila dete.
Non mi meraviglio che tuo padre ti abbia abbandonato quando eri una bambina.
Nije ni èudo što je tvoj otac otišao kad si bila beba.
Ma tu eri una bambina in queste stanze.
Ali bila si beba u ovim prostorijama.
Ti ricorda quando eri una bambina, e' cosi'?
Podseæa te na doba kad si bila mala, zar ne?
Anche quando eri una bambina... il tuo cuore era una guida capace quanto potrei esserlo io.
Èak i kada si bila devojèica bila si bolji savetnik nego što sam ja ikad bila.
Ti osservavo quand'eri una bambina piccola!
Gledala sam te kad si bila mala.
Quando eri una bambina... io e tua madre stavamo svegli a guardarti respirare.
Kada si bila beba ja i mama ne bismo spavali noæima jer smo gledali da li dišeš.
Ricordi quando eri una bambina ed era impossibile per i tuoi genitori farti andare a letto?
Sjeæaš se kad si bila mala i bilo je nemoguæe da te roditelji natjeraju da ideš u krevet?
Ti ho intervistata quando eri una bambina.
Intervjuisao sam te kad si bila devojèica.
Che tua madre mori' in un ospedale psichiatrico quando eri una bambina piccola.
Да ти је мама умрла у лудници када си била девојчица.
Spaventarti in quel modo, come quando eri una bambina.
UPLAŠIO SAM TE DOK SI JOŠ BILA DETE.
L'ultima volta che ti ho visto eri una bambina.
Nisam te videla od kad si bila beba.
Tu eri una bambina tanto bella, ma dicevi bugie.
Bila si slatka devojčica, ali lagala si.
Sei stata strappata dalle mia braccia quando eri una bambina.
Oteli su mi te iz ruku kad si bila beba.
So di aver bevuto troppo quando eri una bambina...
Znam da sam previše pila kad si bila beba.
Probabilmente avrei dovuto farlo quando eri una bambina.
Verovatno sam trebala da završim kada si bila dete.
Voglio dire, insegui questo obiettivo da quando eri una bambina.
Vodiš ovu trku od kad si bila mala.
Quando arrivai in città, eri una bambina che viveva nella strada di fronte.
Holi, kad sam došao u ovaj grad, ti si bila samo dete koje je živelo preko puta ulice.
Eri una bambina quando ti ho visto la prima volta.
Bila si mala kad sam te prvi put video.
Probabilmente non lo ricorderai, ma quando eri una bambina, pensavi che fossi un pescatore solo perché avevo questa barca.
Znam da se verovatno ne seæaš ovoga. Znaš, kada si bila mala, mislila si da sam ja ribar samo zato što imam ovaj brod.
La storia che gli racconterai una notte, di quando eri una bambina... di quel posto dove ti nascondevi da tua madre, in cui il mondo era silenzioso...
Prièa koju æeš mu prièati te noæi kako ti je bilo kad si bila devojèica. O mestu na kome si se skrivala od majke, gde je svet bio tih.
Eri una bambina... e ti ha messo in una situazione terribile.
Bila si dete, a on te je stavio u užasan položaj.
Il giorno che sei venuta a casa mia, e mi hai detto che era tutto finito, e che non c'erano piu' battaglie da combattere, ho visto uno sguardo nei tuoi occhi... che, da quando sono tornato, non avevo mai visto... da quando... da quando eri una bambina.
Neki dan kada si svratila kod mene i rekla mi da je sve gotovo i da nema više bitki, video sam ti pogled koji nisam video od kada sam se vratio, od kada si... Bila devojèica.
Eri una bambina molto testarda, lo sai?
Znaš da si bila jako tvrdoglavo dete?
Mi sembra ieri che eri una bambina e leggevi libri come una del college.
Kao da je juèe bilo kada si bila devojèurak koja je èitala na nivou koledža.
Non riuscivamo a toglierti il pennello di mano quando eri una bambina.
Kad si bila mala nismo mogli da ti otmemo èetkicu iz ruku.
Funzionava come una magia quando eri una bambina.
Радио као шарм кад си био дете.
1.9502949714661s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?